티베트 민족 봉기 48주년을 기념하는 달라이 라마 성하의 성명서
1959년 라싸에서 일어난 티베트 국민의 평화 봉기 48주년을 맞이하여, 티베트 민족의 대의를 위해 고통받고 희생하신 모든 티베트 동포들에게 경의를 표하며 그들을 위해 기도합니다. 지금도 투옥 등으로 탄압받고 있는 동포들에게도 연대의 뜻을 전합니다.
2006년 한 해 동안 우리는 중화 인민 공화국에서 긍정적인 변화와 부정적인 변화를 모두 목격했습니다. 한편으로, 우리에 대한 비방 캠페인을 지속하는 등 강경한 입장이 심화되었고, 더욱 불안한 점은 티베트 내에서 정치 활동의 제한과 탄압이 강화되었다는 것입니다. 반면에 중국 내에서는 표현의 자유와 관련하여 일부 개선이 있었습니다. 특히 중국 지식인들 사이에서 물질적 발전만으로는 충분하지 않으며 정신적 가치에 기반한 보다 의미 있는 사회를 만들어야 한다는 인식이 확산되고 있습니다. 현 체제가 그러한 사회를 만들기에는 부적절하다는 견해가 확산되고 있으며, 그 결과 종교 전반에 대한 신뢰, 특히 티베트 불교와 문화에 대한 관심이 높아지고 있습니다. 현지에서 법문을 듣고 싶다는 바람에서 내가 중국으로 성지순례를 가기를 희망하는 분들도 많습니다.
조화로운 사회를 지향하는 후진타오 주석의 노력은 칭찬할 만합니다. 이러한 사회를 실현하기 위해서는 표현의 자유, 진실, 정의, 평등을 기반으로 하는 국민 간의 신뢰를 조성해야 합니다. 따라서 모든 계층의 공직자들이 이러한 원칙에 주의를 기울이고 실천해야 합니다.
중국과의 관계에 있어 우리는 1974년경부터 언젠가는 중국과의 대화가 불가피할 것임을 깨닫고 중국 헌법에 명시된 바와 같이 모든 티베트인의 진정한 통일 자치권을 성취하기 위해 준비해 왔습니다. 1979년 중국의 최고 지도자 덩샤오핑 주석은 독립을 제외한 티베트와 관련된 다른 모든 문제는 협상을 통해 해결할 수 있다고 제안했습니다. 이는 우리의 생각과 일치하는 것이었기 때문에 우리도 상호 호혜적인 중도 정책을 채택했습니다. 이후 28년 동안 우리는 티베트인과 중국인 모두의 즉각적이고 장기적인 이익, 아시아의 평화로운 공존, 환경 보호라는 광범위한 목표를 바탕으로 철저한 토론과 분석의 결과로 수립된 이 정책을 일관되고 성실하게 추진해 왔습니다. 이 정책은 티베트 안팎에 있는 다수의 실용주의 티베트인들, 그리고 여러 국가의 성원과 지지를 받고 있습니다.
모든 티베트인에게 진정한 민족 지역 자치권을 주자는 제안의 가장 핵심적인 배경은 한족 우월주의와 편협한 민족주의를 제거함으로써 티베트인과 중국인 사이에서 진정한 평등과 단결을 이루기 위한 것입니다. 이는 두 민족 간의 상호 협력과 신뢰, 우정을 통해 국가의 안정에 기여하고, 아울러 인류 전체의 이익을 위해 정신적, 물질적 발전 사이의 적절한 균형을 바탕으로 하는 우리의 풍부한 문화와 언어를 유지하는 데 기여할 것입니다.
중국 헌법이 소수 민족의 지역 자치권을 보장하고 있는 것은 사실입니다. 문제는 이러한 법이 온전히 시행되지 않아 소수 민족의 고유한 정체성, 문화, 언어를 보존하고 보호한다는 명시적인 목적을 달성하지 못한다는 것입니다. 실제 현장에서는 소수 민족 지역에 다수 민족(중국인)의 인구가 크게 늘어나고 있습니다. 따라서 소수 민족은 자신의 정체성, 문화, 언어를 보존하지 못하고 다수 민족의 언어와 관습에 의존하여 일상생활을 할 수밖에 없습니다. 그 결과 소수 민족의 언어와 풍부한 전통이 점차 소멸될 위험에 처해 있습니다.
철도와 같은 인프라 개발 자체는 잘못된 일이 아닙니다. 그러나 철도가 개통된 이후 중국인의 유입이 더욱 늘어나 환경이 악화되고, 수자원이 무분별하게 남용되고 오염되었으며, 천연자원이 고갈되는 등 티베트의 땅과 그곳에 사는 모든 사람들에게 엄청난 피해를 입히고 있다는 점은 크게 우려할 만한 수준에 이르렀습니다.
소수 민족의 사람들 중에도 교육을 받고 유능한 공산당원이 적지 않지만, 국가 단위에서 지도자의 지위에 오른 사람은 극소수이며, 오히려 그들 중 일부가 분리주의자 등의 꼬리표를 달고 있다는 점은 안타까운 일입니다.
다수 민족과 소수 민족, 중앙과 지방 정부 모두에게 실질적인 혜택을 제공하기 위해서는 의미 있는 자치권이 마련되어야 합니다. 소수 민족을 위한 자치권인 만큼 티베트 민족을 위한 단일 행정부 수립에 대한 요구는 진정성 있고 공정하며 투명한 요구입니다. 우리에게 숨겨진 의도가 없다는 점을 전 세계에 분명히 밝힙니다. 따라서 이 합리적인 요구를 실현하기 위한 투쟁을 지속하는 일은 모든 티베트인의 신성한 의무입니다. 아무리 오랜 시간이 걸리더라도 우리의 열망을 이룰 때까지 우리의 용기와 결심은 변하지 않을 것입니다. 티베트인들의 투쟁은 몇몇 개인의 지위를 위한 투쟁이 아니라 티베트 민족 전체를 위한 투쟁입니다. 우리는 이미 티베트 망명 정부와 공동체를 진정한 민주주의 체제로 변화시켰고, 국민이 직접 선출한 지도자들을 잇달아 배출했습니다. 이로써 우리는 우리의 투쟁을 대대로 이어갈 뿌리 깊고 활기찬 사회 및 정치 제도를 구축했습니다. 결국 궁극적인 결정은 국민 스스로가 민주적으로 내릴 것입니다.
2002년 티베트와 중국 간의 직접 접촉이 재개된 이후, 우리 대표단은 중화 인민 공화국 관계 당국자들과 다섯 차례에 걸쳐 포괄적인 논의를 진행했습니다. 이러한 만남을 통하여 양측 사이에 존재하는 의혹과 의구심, 실질적인 어려움을 명확하게 논의할 수 있었습니다. 이러한 논의는 양측 간의 소통 채널을 만드는 데 도움이 되었습니다. 티베트 대표단은 언제 어디서든 대화를 이어갈 준비가 되어 있습니다. 우리 대표단은 성명을 통해 자세한 내용을 공개할 예정입니다.
티베트의 공산당원, 지도자, 공무원, 전문가 등 티베트 민족의 진정한 이익을 위해 노력하며 티베트 정신을 지켜온 모든 티베트 동포들에게 인사를 전합니다. 티베트인을 위해서라면 무엇이든 할 수 있다는 그들의 큰 용기에 깊은 존경을 표합니다. 또한 온갖 역경 속에서도 티베트의 정체성, 문화, 언어를 보존하기 위해 노력하고 티베트인들의 열망을 실현하기 위해 굳건한 용기와 결단을 보여준 티베트 동포들에게도 깊은 존경을 표합니다. 나는 여러분들이 앞으로도 새로운 헌신과 노력으로 우리가 지향하는 공동의 대의를 위해 노력할 것이라고 확신합니다. 티베트 안팎의 모든 티베트인들이 평등과 화합을 바탕으로 안전한 미래를 위해 단결하여 노력해 주실 것을 촉구합니다.
이 자리를 빌려 인도 국민과 정부가 우리에게 보인 변함없는 관대함과 지원에 진심으로 감사드립니다. 또한 티베트 문제에 관심과 지지를 보내 주신 국제 사회의 모든 정부와 국민 여러분께도 감사의 말씀을 전합니다.
2007년 3월 10일
달라이 라마